Boyle WorkdiariesWorkdiary 1Page 28 of 28
zoom inzoom outrestorefirstn/apreviousn/anotesimageeditorial

Loading Image

~ Et pour estre plus sanglante vostre victoire n'en sera pas desormais plus entiere.

~ Les dieux guiderent les premiers Coups.

~ Mais cette Generosité que vous me tesmoignez, ne trouvera point en moy des sentiments assez lasches pour en abuser.

~ Est['s' altered from 't'] <celuy> d'avoir esté du Nombre de ceux qui &c.

~ Et je n'accepteray jamais une Couronne que je ne puis tenir que de ses Dépoüilles.

~ Et ces genereux Pr. témoignerent à l'envy['n' between 'e' and 'n' deleted]; qu'ils sçavoient mespriser des Couronnes, pour rendre à la Vertu ce qu'ils luy devoient.

~ [ 'Et il s' deleted] Ces loüanges offensent nostre amitié, & il suffit que vous disiez à Perd. que je suis aymé d'Art. pour obtenir de luy en ma faveur la Grace que vous luy demandez.

~ Et s'il veut donner à nos Prieres ce qu'il a refusé aux Menaces & aux efforts d'une Armée puissante comme la Nostre.

~ Si ces Années que mon amour a couvertes d'une sombre obscurité, se sont passées avec quelque honte pour moy; je treuveray possible l'occasion aujourd'huy de faire accuser ma fortune seule d'une partie de mes fautes.

~ Qui s'employoit dans cette occasion avec une Joye qu il['s' at end of word deleted] tiroit du contentement de son maistre.

~ Mes compagnons, je suis indigne de commander à ces glorieuses Troupes, qui sous un chef digne d'elles, ont vaincu toute la Terre: mais puis que j'ay la Gloire de combattre avec vous, j'auray aussi la gloire de vaincre aujourd'huy['r' altered and 'u' inserted between 'h' and 'y'] avec vous. Je representerois à des personnes moins genereuses l'interest que vous avés tous en cette Victoire; je la ferois desirer à quelques uns de parmy vous par l'espoir d'un Butin inestimable; aux autres par celuy de ce &c.

~ Vous les vaincrez sans doute appuyez comme vous estes & de la justice de vostre querelle, & de la valeur de tant de grands chefs qui combattent à vostre teste: s'ils sont vaillants, comme ils le sont sans doute, puis qu'ils furent autresfois vos compagnons, la Victoire en sera bien plus glorieuse; & vous vaincrez en fin les seuls ennemis qui pouvoient disputer le prix de la valeur avec vous.

~ Arsace vous veut rendre une partie de ce qu'il vous doit; & quand il ne vous seroit point obligé (de la vie) c'est avec tous les hommes genereux qu'il doit ce secours à vostre Vertu.

La Fin.